Quintard Aurelie
67000 Strasbourg
 
Dernière participation aux ateliers ouverts
2019
 
Techniques
- Aquarelle
- Dessin
- Peinture
 
contact
20 rue Sainte Madeleine
67000 Strasbourg
aurelieblardquintard@gmail.com
tél : 06 19 09 96 86
http://www.aureliequintard.com
 
Présentation
Mon travail est figuratif et s’inscrit aujourd’hui dans une exploration approfondie de la peinture à l’huile. Après de nombreuses années consacrées à l’illustration et à la narration, je m’intéresse à un rapport plus lent et plus construit à l’image.
Je travaille principalement le portrait et la nature morte, envisagés comme des espaces de tension silencieuse. Les figures sont souvent situées dans des moments de passage : seuils, portes, entrées ou sorties de champ. Ce qui m’intéresse est moins l’action que l’intervalle — ce qui précède ou suit, le dialogue suspendu, la présence et son retrait.
Si mon parcours est marqué par la narration, ma recherche actuelle tend vers une forme plus contemplative, proche du symbolisme, où le sens n’est pas explicite mais suggéré par la composition, la lumière et la matérialité de la peinture.
Je travaille exclusivement de manière analogique — huile, aquarelle, gouache — en portant une attention particulière aux qualités physiques du médium : épaisseur, transparence, superposition, temps de séchage. La technique n’est pas un simple outil mais un terrain d’exploration à part entière.
Meine Arbeit ist figurativ und konzentriert sich derzeit auf eine vertiefte Auseinandersetzung mit der Ölmalerei. Nach vielen Jahren im Bereich Illustration und narrativer Bildgestaltung suche ich heute ein langsameres, strukturiertes Verhältnis zum Bild.
Ich arbeite vor allem mit Porträt und Stillleben, verstanden als Räume stiller Spannung. Die dargestellten Figuren befinden sich häufig in Momenten des Übergangs: Schwellen, Türen, Ein- oder Austreten aus dem Bildraum. Mich interessiert weniger die Handlung als das Dazwischen — das, was einer Situation vorausgeht oder folgt, der unterbrochene Dialog, Präsenz und Rückzug.
Obwohl mein Hintergrund stark narrativ geprägt ist, bewegt sich meine aktuelle Forschung in eine eher kontemplative Richtung, die dem Symbolismus nahe steht. Bedeutung entsteht nicht durch Erklärung, sondern durch Komposition, Licht und die Materialität der Malerei.
Ich arbeite ausschließlich analog — Öl, Aquarell, Gouache — und lege besonderen Wert auf die physischen Eigenschaften des Mediums: Schichtung, Transparenz, Textur und Trocknungszeit. Die Technik ist dabei kein bloßes Werkzeug, sondern ein eigenständiges Forschungsfeld.
 
Parcours
Diplômée des Gobelins (Paris, 2005) et de l’University of the West of England (Bristol), j’ai travaillé principalement dans le domaine du long métrage d’animation en tant que character designer et artiste visuelle.
En parallèle, je développe une activité d’illustration pour l’édition et la presse, en France et aux États-Unis.
J’enseigne également le dessin narratif, l’anatomie et le modèle vivant dans des écoles supérieures d’art.
Absolventin der Gobelins (Paris, 2005) sowie der University of the West of England (Bristol), war ich überwiegend im Bereich des Animationslangfilms als Character Designerin und visuelle Künstlerin tätig.
Parallel dazu arbeite ich als Illustratorin für Verlage und Presse in Frankreich und den USA.
Darüber hinaus unterrichte ich narrativen Zeichnung, Anatomie und Aktzeichnen an privaten Kunsthochschulen.





